技術翻訳会社トランスワード      中国・翻訳ビジネス日記

技術翻訳会社トランスワードは2006年6月に中国・大連に子会社を設立しました。翻訳業務や大連の街の様子など、中国人スタッフが日本語でご紹介します。

25.大連で日本の食事をするなら…

大連は有名な中国風海鮮料理があり、その他中国内の各地方の料理を食べることができます。

20070318005249.jpg
ずらりと皿が並ぶ大連の海鮮料理店

また、インド料理、イタリアン、マクドナルド、ケンタッキーフライドチキンなどもあります。日本料理にいたっては立派な料亭風から広島風お好み焼き、ラーメン、吉野家、餃子の王将、焼肉など、食事に困ることはありません。

しかし、長く大連に滞在すると、やはり日本の家庭の味が恋しくなります。こういうときはマイカル(元は日系)というスーパーに行くと日本の食材はたいていの物が手に入ります。カレーのルー、讃岐うどん、醤油、魚の缶詰、米、味噌などを購入し、自分の部屋で料理します。
ほとんどの品は輸入品なので、日本で買うより割高です。ステーキ用の高級な肉は日本の2倍くらいの値段です。

私はカレーを作るのが好き(趣味)なので、週末などは半日かけてカレーを作り、長期滞在の日本人の友人やわが社の中国人スタッフたちにふるまうことがあります。
中国人はカレーを食べる習慣はないらしいのですが、私のカレーはいたって好評です(しかし、社長が自ら作ってご馳走してくれた料理がまずいとは、多分言えないでしょうから真意の程はわかりません)。

広島ブログ  に参加中! ワンクリックお願いします。

PageTop