トランスワード翻訳参考書マーケットから新刊が発売になりました!
当社配信のメールマガジン【トランスマガジン】で好評連載中の
阿久根信之さん著『翻訳者日記』です。

2004年3月からスタートした連載記事を、
「翻訳という仕事」
「翻訳者の作業環境」
「リフレッシュ方法」
「個人事業主としての翻訳者」
「翻訳は時と場所を選ばず」
の5章に編集し、一冊にまとめました。
技術翻訳という仕事の中身、フリーランスの翻訳者の生活ぶりが文字通り日記形式で綴られています。これから翻訳者を目指す人はもちろん、翻訳業以外のフリーランスのかたにも共感・参考にしていただける内容となっています。ぜひ、ご購入ください!
詳しくは、こちら↓

※ちなみに、阿久根さんのサイトはこちらです。
BOSTONIAN ENGLISH NETWORK
★
に参加中! ワンクリックお願いします。
当社配信のメールマガジン【トランスマガジン】で好評連載中の
阿久根信之さん著『翻訳者日記』です。

2004年3月からスタートした連載記事を、
「翻訳という仕事」
「翻訳者の作業環境」
「リフレッシュ方法」
「個人事業主としての翻訳者」
「翻訳は時と場所を選ばず」
の5章に編集し、一冊にまとめました。
技術翻訳という仕事の中身、フリーランスの翻訳者の生活ぶりが文字通り日記形式で綴られています。これから翻訳者を目指す人はもちろん、翻訳業以外のフリーランスのかたにも共感・参考にしていただける内容となっています。ぜひ、ご購入ください!
詳しくは、こちら↓

※ちなみに、阿久根さんのサイトはこちらです。
BOSTONIAN ENGLISH NETWORK
★




