技術翻訳会社トランスワード          最新の中国経済ニュース

株式会社トランスワードが中国・大連に設立した子会社が中国の経済ニュースを日本語に翻訳し、中国の経済情報をいち早く皆様にお届けします。

93.中国の本の値段の相場は?

トランスワードでは翻訳の参考書(翻訳教本)を発行・販売しており、将来は中国でも販売したいと思っています。日本ではこの種の専門書は発行冊数が限られているので、数千円以上の値段で売られています。中国では幾らくらいで売れるのだろうか? と思い、少し調べてみました。

調べた結果、中国で販売されている本はかなり安く、ずいぶん分厚い専門書でも20〜30元で売られています。しかし、紙質はかなり悪く、失礼ながら「安く作ったな」という感じを受けます。当社の翻訳参考書は基本的に1回に1000部しか印刷しませんので、印刷代だけで上記の値段の7〜8割かかってしまいます。中国で売るためにはかなりの工夫が必要です。

にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ に参加中! ワンクリックお願いします。

▼こちらもご覧ください!
banner_honyakubook.jpg



PageTop

コメント


管理者にだけ表示を許可する