トランスワードでは過去8年間、【トランスマガジン】と称して翻訳業界の情報を皆様にお送りしています。このメールマガジンで翻訳業界の動向、翻訳者の生活、プロ翻訳者向けの翻訳ノウハウなどをお伝えしてきており、今後も継続していきます。
【トランスマガジン】に加え、この度新しい試みとして翻訳学習初心者の皆様向けに新しいメルマガ【翻訳で稼ぐためのノウハウ】の発行を開始しました。
新しいメルマガでは特に技術翻訳を初めて勉強する人のための具体的な勉強方法、実際の翻訳で役立つ、主として英語のテクニカルライティングテクニックなどを掲載します。工業技術分野のこなれた翻訳ができるよう、特に使用頻度が高く、皆様に有益な情報を掲載していく予定です。
購読申し込みは、こちらからです。ぜひ、ご登録をお願いします。
【翻訳で稼ぐノウハウ 〜翻訳初心者のための技術翻訳〜】
また、既存の【トランスマガジン】はトランスワードのホームページから申し込みが行えます。
発行周期は【トランスマガジン】と同様、毎週一回です。
既存の【トランスマガジン】と合わせ、プロの技術翻訳者を目指す多くの皆様のご愛読をお願いいたします。
★
に参加中! ワンクリックお願いします。
▼こちらもご覧ください!

【トランスマガジン】に加え、この度新しい試みとして翻訳学習初心者の皆様向けに新しいメルマガ【翻訳で稼ぐためのノウハウ】の発行を開始しました。
新しいメルマガでは特に技術翻訳を初めて勉強する人のための具体的な勉強方法、実際の翻訳で役立つ、主として英語のテクニカルライティングテクニックなどを掲載します。工業技術分野のこなれた翻訳ができるよう、特に使用頻度が高く、皆様に有益な情報を掲載していく予定です。
購読申し込みは、こちらからです。ぜひ、ご登録をお願いします。
【翻訳で稼ぐノウハウ 〜翻訳初心者のための技術翻訳〜】
また、既存の【トランスマガジン】はトランスワードのホームページから申し込みが行えます。
発行周期は【トランスマガジン】と同様、毎週一回です。
既存の【トランスマガジン】と合わせ、プロの技術翻訳者を目指す多くの皆様のご愛読をお願いいたします。
★
▼こちらもご覧ください!





